-
1 selling firm
-
2 selling firm
leverage firm — фирма, специализирующаяся на срочных сделках
security firm — фирма, ведущая операции с ценными бумагами
-
3 dealer
['diːlə]1) Общая лексика: агент по продаже (особ. автомобилей), биржевой маклер, биржевой торговец, заключающий сделки за собственный счёт, дилер, перекупщик, распределитель продуктов фирмы, сдающий карты, торговец, биржевик, делец, маклер, негоциант2) Техника: торговый посредник4) Юридический термин: агент5) Коммерция: фирма-продавец6) Экономика: биржевой брокер, распределитель продукции фирмы7) Бухгалтерия: биржевой торговец (заключающий сделки за собственный счёт), посредник (между потребителем и производителем)8) Искусство: art dealer9) Лесоводство: посредник (между производителем и потребителем)10) Сленг: профессиональный игрок (в том числе карточный)11) Вычислительная техника: распространитель12) Банковское дело: биржевой торговец, посредник13) Налоги: (commercial) агент по продаже, (commercial) посредник, (securities) дилер ценных бумаг14) Патенты: агент по сбыту15) Деловая лексика: оптовый покупатель товаров, торговый агент16) юр.Н.П. фактор17) Игорный бизнес: крупье в казино -
4 selling firm
Деловая лексика: фирма-продавец -
5 bottled by
англ."разлито по бутылкам... " (надпись на этикетке, означающая, что фирма-продавец только бутилировала готовое вино, произведенное каким-л. винодельческим хозяйством (в частности, на заказ))See: -
6 vendor
- фирма-поставщик
- производитель
- продавец (Оргкомитет «Сочи 2014»)
- поставщик (службы Игр «Сочи 2014»)
- компания-поставщик
компания-поставщик
Организация, осуществляющая проектирование, подрядные работы или занимающаяся производством, которая является поставщиком услуг, элементов или установок.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
поставщик
Признанный МОК или Оргкомитетом Олимпийский партнер, спонсор или поставщик, уполномоченный поставлять товары, услуги или сырье в период Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
vendor
Any IOC or OCOG approved Olympic partner, sponsor or supplier authorized to provide goods, services or materials during the Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
продавец
Коммерческий подрядчик, поставляющий продукты, услуги или технологии, но не имеющий маркетинговых прав.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
vendor
Commercial contractor through which products, services or technology are supplied but where marketing rights are not granted.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
производитель
Сторона, которая изготовляет или собирает компонент.
Примечание - Производитель и поставщик могут быть одним лицом или компанией.
[ГОСТ ИСО / ТО 10949- 2007]EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > vendor
-
7 value added reseller
продавец дополнительных услуг
Фирма, предоставляющая дополнительные возможности и услуги к продаваемым продуктам других поставщиков (например, дилер или консультант, продающий полную систему или решение).
[аутсорсингаhttp://www.outsourcing.ru/content/glossary/A/page-1.asp]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > value added reseller
-
8 vendor
продавец, торговец; поставщик; оптовая фирма -
9 vendor
['vendə]1) Общая лексика: поставщик, продавец, продающий товар вразнос, разносчик, торговец, торговый автомат, разработчик2) Компьютерная техника: производитель3) Медицина: частный врач или фармацевт, обеспечивающий ( на основании договора) медицинское или лекарственное обслуживание больных по системе социального страхования, частный врач или фармацевт, обеспечивающий медицинское или лекарственное обслуживание больных по системе социального страхования (на основании договора), частный врач, обеспечивающий медицинское или лекарственное обслуживание больных по системе социального страхования (на основании договора), частный фармацевт, обеспечивающий медицинское или лекарственное обслуживание больных по системе социального страхования (на основании договора)4) Техника: организация-поставщик5) Строительство: субпоставщик (особенно в контексте supplier/vendor, subcontractor/vendor)6) Юридический термин: продавец (преим. недвижимости)7) Бухгалтерия: торговец вразнос8) Банковское дело: вендор (организация, предлагающая технические и технологические услуги по выпуску и обслуживанию банковских карточек)9) Реклама: продавец через торговые автоматы, торговец с лотка10) Патенты: продавец (часто розничный)11) Деловая лексика: оптовая фирма, предлагающая товар, торговец в разнос, поставщик услуг12) SAP. кредитор13) Менеджмент: подрядчик14) Сетевые технологии: вендор, фирма-поставщик15) Автоматика: (фирма-) поставщик, изготовитель, разработчик (напр. системы)16) юр.Н.П. продавец (of real property) -
10 seller
['selə]nCHOICE OF WORDS:Русским существительным продавец, торговец соответствует ряд английских существительных - seller, trader, salesman, vendor, hawker, pedder/pedlar (Am.). Seller - продающий продавец - наиболее общее слово этой группы; оно не связано ни с какими условиями продажи, ни с характером продаваемого предмета, ни с местом продажи, ни с профессиональной деятельностью продающего: The streets are full of fruit sellers with boxes of apples. Улицы полны торговцами фруктов с ящиками яблок. This firm is an established seller of fine food and drinks. Фирма известна как продавец хороших пищевымх продуктов и напитков. The entrance to the museum was crowded with postcard sellers. У входа в музей толпились продавцы открыток. Both the buyer and seller should agree on the terms before the contract is signed. Покупатель и продавец должны договориться об условиях до подписания контракта. Trader - торговец, в отличие от seller, регулярно занимается куплей и продажей товаров, как правило, закупая их в одном месте и перевозя их в другое, для продажи; купля, перевоз и продажа представляют собой профессиональную деятельность человека: slave (fur, silk) traders торговцы рабами (мехом, шелком); small traders find it difficult to compete with large chain stores мелким торговцам трудно конкурировать с большими сетевыми универмами; the firm was founded by a French fur trader фирма была основана французским торговцем мехами; the port was crowded with slave traders порт был забит работорговцами. Salesman (saleswoman, salesgirl, shop-assistants) - продавцы, служащие магазина; sales staff - продавцы, служащие магазинов, работающие профессионально, в обязанности всех членов sales staff входит обслуживание покупателей: a travelling salesman (AE)/a commercial salesman (BE) коммивояжер; she worked as a saleswoman in a shoe department of a big department store in London она работала продавщицей в обувном отделе большого универмага в Лондоне; the salesman told me they would not be getting new magazines until next week продавец сказал, что новые журналы они получат только на следующей неделе; being a travelling salesman means I've got to go to a lot of places работа коммивояжера связана с разъездами по многим местам. Vendor (= vender) - уличный торговец, как правило, торгующий мелкими вещами, часто перенося их с места на место: icecream (newspaper, water) vendor продавец мороженого (газет, воды); vending machine of smth автомат по продаже чего-либо; I could hear the shouts of street vendors competing with each other for customers. Я слышал выкрики уличных торговцев, наперебой зазывавших покупателей. The shops are closed but you can always buy an ice-cream from an ice-cream vendor. Магазины уже закрыты, но всегда можно купить мороженое у уличных продавцов/торговцев. Frank stopped to buy an evening paper from a newspaper vendor. Фрэнк остановился, чтобы купить вечернюю газету у газетчика. Pedder (= pedlar) - мелкий торговец, который разносит свои товары из дома в дом, или торгует ими на улице: Beach peddlers sell T-shirts. Торговцы продают майки на пляже. Hawker - мелкий торговец-разносчик, часто пытающийся всучить некачественный товар: Hawkers went from house to house offering honey, nuts, and cigarettes. Торговцы ходили из дома в дом, предлагая мед, орехи и сигареты -
11 vender
ˈvendə сущ. продавец;
торговец, продающий товар вразнос Syn: vendor
1) мелкий торговец( особ. торгующий с лотка, вразнос) - street *s уличные торговцы (юридическое) продавец (преим. недвижимости) торговый автомат vender = vendor ~ продавец;
торговец;
торговец в разнос;
оптовая фирма, предлагающая товар vender = vendor vendor: vendor = vending machine ~ оптовая фирма, предлагающая товар ~ поставщик ~ продавец;
торговец, продающий товар вразнос ~ продавец ~ торговец ~ торговец в разнос ~ торговый автомат -
12 vender
[ˈvendə]vender = vendor vender продавец; торговец; торговец в разнос; оптовая фирма, предлагающая товар vender = vendor vendor: vendor = vending machine vender оптовая фирма, предлагающая товар vender поставщик vender продавец; торговец, продающий товар вразнос vender продавец vender торговец vender торговец в разнос vender торговый автомат -
13 monopoly
сущ.1) эк. монополия (рыночная структура, характеризующаяся наличием на рынке какого-л. блага единственного продавца и большого количества покупателей, отсутствием совершенных заменителей продукции продавца, отсутствием свободы входа на рынок и совершенной информированностью; в силу этих характеристик продавец обладает властью над рыночной ценой; различают естественную, открытую и закрытую монополии; для точности пользуются также понятием чистой монополии)The basic meaning of monopoly is that there is no entry into the industry to expand the supply. — Основной смысл монополии заключается в отсутствии (возможности) входа в отрасль, который бы увеличил предложение.
A monopoly is an industry in which there is one seller. — Монополия — это отрасль, в которой существует только один продавец.
Cartel is a monopoly organization. Equilibrium under cartel and monopoly is identical in nature. — Картель — это монополистическая организация. Равновесия при картеле и монополии идентичны.
See:closed monopoly, foreign trade monopoly, natural monopoly, new product monopoly, open monopoly, pure monopoly, monopoly profit, market structure, perfect substitutes, market price 1) а), countervailing power, monopolistic competition, anticompetitive practice, restrictive business practices, dominant market position, monopolist, monopolistic, monopolize, monopsony2) эк. монополист (фирма, являющаяся единственным продавцом на рынке)Monopoly is firm that controls the entire supply of a good or service. — Монополист — это фирма, которая контролирует все предложение товара или услуги.
In a cartel, competitors agree to act as a monopoly to gain monopoly profits. — В картеле конкуренты соглашаются действовать как монополия с целью получения монопольной прибыли.
See:shared monopoly, cartel 1. 1) а)3) юр. исключительное правоto have a monopoly on [over\] — обладать монополией на (что-л.)
The firm possesses an airtight monopoly over these assets. — Фирма обладает полной монополией на эти активы.
Syn:See:
* * *
монополия: 1) компания, производящая данный товар в количестве, достаточном для воздействия на цены (также группа компаний, объединившихся для воздействия на рынок), т. е. компания, контролирующая производство или сбыт определенного товара или услуги; ситуация отсутствия конкуренции, что ведет к высоким ценам и игнорированию интересов потребителей; 2) контроль за рынком определенных товаров и услуг; см. anti-trust laws;* * *. . Словарь экономических терминов .* * *рынок, на котором отсутствует нормальная конкуренция из-за того, что его контролирует одна компания -
14 vendor
сущ.1) тж. vender торг. продавец, торговец (как правило, уличный торговец, торговец вразнос)Syn:See:sidewalk vendor, street market 2) door-to-door sales workers, news and street vendors, and related workers, door-to-door sales workers, news and street vendors, and related workers2) торг. = vending machine3) эк. поставщик (компания, которая производит какие-л. комплектующие или продукты, которые поставляет, как правило, другим компаниям; часто применяется в IT отрасли)Syn:See:data vendor, vendor analysis, vendor appraisal, vendor certificate, vendor contract, vendor delivery, vendor evaluation, vendor lead time, vendor lead-time, vendor lease, vendor leasing, vendor marketing, vendor placing, vendor program, vendor rating, vendor single interest insurance, vendor survey, vendor test, vendors analysis, vendor's invoice, vendor's lien, vendor's single interest insurance
* * *
1) продавец, поставщик товаров и услуг (напр., оптовый торговец, производитель, импортер); 2) розничный торговец, особенно без постоянного места торговли; уличный продавец; = sidewalk vendor.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *оптовая фирма, предлагающая товар-----производитель, использующий лизинг как форму сбыта своей продукции через контролируемую им лизинговую компанию-----лицо, которое продает товары или услуги -
15 dealer
сущ.1)а) торг. делец, коммерсант, торговец, торговый посредник, агент по продажеSyn:See:art dealer, arts dealer, auto dealer, automobile dealer, farm equipment dealer, farm machinery dealer, illicit dealer, petty dealer, rag and junk dealer, real estate dealer, retail dealer, second hand dealer, second-hand dealer, wholesale dealer, dealer in gross, Automobile Dealers, Automotive Dealers and Gasoline Service Stations, Building Material and Garden Equipment and Supplies Dealers, Building Material and Supplies Dealersб) торг. дилер (физическое или юридическое лицо, осуществляющее деловое или торговое посредничество за свой счет, как правило, крупное торгово-посредническое предприятие, которое занимается крупномасштабной закупкой товаров и их поставкой в розничную сеть)See:authorized dealer, exclusive dealer, franchise dealer, franchised dealer, gaming dealers, imprint dealer, investment dealer, remainder dealer, service dealer, dealer aid, dealer brand, dealer's brand, dealer imprint, dealer incentive, dealer loader, dealer market, dealer network, dealer outlet, dealer service а), dealer space, dealer spot, dealer super, dealer system, dealer tag, dealer tie-in, exclusive dealership, dealership, sales agent, dealer-compliance representative2) торг., сленг дилер, торговец наркотиками (обычно небольшими партиями, "в розницу")Syn:3) бирж. дилер (юридическое лицо, осуществляющее биржевое посредничество за свой счет и от своего имени)See:currency dealer, dealer in securities, dealer in stocks, exchange dealer, exempt dealer, foreign exchange dealer, foreign-exchange dealer, gilt-edged dealer, inter broker dealer, inter-broker dealer, international dealer, licenced dealer, odd lot dealer, odd-lot dealer, option dealer, paper dealer, primary dealer, recognized dealer, reporting dealer, securities dealer, security dealer, dealer association, dealer bank, dealer option, dealer paper, dealer service б), dealers' association, dealer's spread, National Association of Securities Dealers Rules of Fair Practice, Association of Futures Brokers and Dealers, Association of International Bond Dealers, European Association of Securities Dealers Automated Quotations system, International Swap Dealers Association, National Association of Securities Dealers, National Association of Securities Dealers and Investment Managers, National Association of Securities Dealers Automated Quotation, National Association of Securities Dealers Automatic Quotation System,
* * *
дилер: 1) компания или физическое лицо, которые оперируют на бирже (рынке) за собственный счет, т. е. как принципалы, принимающие риск на себя; см. broker-dealer; 2) сотрудник банка, специализирующийся на проведении конверсионных, депозитных и др. операций на финансовых рынках; 3) оптовый покупатель товаров и услуг для розничной перепродажи потребителям (напр., "дилер Форда" специализируется на покупке машин у Форда для перепродажи, но не является торговым представителем Форда, т. к. берет на себя риск).* * *. Юридическое лицо, выражающее готовность и желание покупать ценные бумаги на свое имя (по своей предлагаемой цене) или продавать их от своего имени (по своей запрашиваемой цене) . посредник (частное лицо или фирма) в торговых сделках купли-продажи ценных бумаг, товаров и валюты; действует, как правило, от своего имени и за свой счет; разница между ценой приобретения и ценой продажи чего-либо составляет его доход (прибыль). Инвестиционная деятельность .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьлицо, которое заключает от своего имени сделки, выступая в роли принципала на фондовой или товарной бирже-----биржевой торговец, заключающий сделку за свой счет -
16 SHARE PURCHASE (SALE)
Купля-продажа акций
Процесс купли-продажи акций на фондовой бирже включает несколько этапов. Сначала покупатель или продавец обращается к фондовому брокеру или коммерческому банку с просьбой купить или продать определенное количество акций какой-либо компании. Брокер/банк соглашается выполнить эту задачу за комиссионное вознаграждение. Затем финансовый посредник дает указание фирме, «делающей» рынок (см. Market maker), купить или продать акции. Фирма, располагающая акциями ряда компаний в зависимости от своей специализации, называет брокеру две цены: более низкую цену покупки (см. Offer price), по которой она согласна купить акции, и более высокую цену продажи (см. Bid price), по которой она готова продать акции. Разница (спрэд) между этими двумя ценами образует ее прибыль. Котируя две цены, фирма, «делающая» рынок, еще ничего не знает о намерениях брокера. Брокер соглашается на покупку/продажу только после того, как удостоверится в конкурентоспособности цен дилера. На этом этапе заключается сделка, и право собственности на акции переходит к покупателю. Наконец, для того чтобы зарегистрировать переход права собственности, фирма, «делающая» рынок, оповещает Регистратора компаний (см. Company registrar) о состоявшейся сделке. Регистратор в свою очередь вносит изменения в реестр (см. Share register), выдает новые сертификаты акций (см. Share certificate) покупателю и аннулирует сертификаты продавца. Регистрацию можно оформить через систему Талисман (Talisman system), которая занимается выпиской новых акционерных сертификатов, или электронным способом через систему Крест (Crest system).Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > SHARE PURCHASE (SALE)
-
17 taker
ˈteɪkə сущ.
1) берущий и пр. [см. take
1. ] drug taker ≈ наркоман
2) тот, кто принимает пари вступающий во владение( особ. землей) покупатель - there were no *s покупателей не нашлось тот, кто принимает пари;
спорщик - there were no *s никто не принял пари;
никто не принял это предложение;
никто на это не пошел price ~ фирма, устанавливающая цену taker берущий и пр. ~ плательщик фиксированной ставки в процентном свопе ~ продавец опциона ~ продавец ценных бумаг, предоставляющий покупателю за вознаграждение отсрочку платежа ~ тот, кто принимает пари -
18 VAR
1) Общая лексика: фирма-посредник, вносящая добавленную стоимость (Value Added Reseller)2) Военный термин: Veterans Administration regulations, Volunteer Air Reserve, verification analysis report, visual aircraft recognition3) Техника: vacuum arc remelted materials, varmeter, virtual address register, visual-aural radio range, visual-aural range, voltage adjusting rheostat5) Биржевой термин: Value Added Ratio, Value At Risk6) Оптика: visual aural range7) Сокращение: VHF Aural Range, various, varying, Value Added Remarketer (reseller)8) Вычислительная техника: Value Added Reseller, продавец компонентов для интеграции системы "под ключ", реселлер, вносящий добавленную стоимость9) Нефть: variable-area recording10) Воздухоплавание: Visual and Aural Range11) Деловая лексика: Value Added Restructuring12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: value assurance revue, Value Assurance Review (Shell), Vehicle Accident Rate13) Нефтегазовая техника регистрация способом переменной площади14) Сетевые технологии: value-added reseller15) Автоматика: vacuum arc refining, volt-ampere reactive16) Контроль качества: variable17) Химическое оружие: variance analysis report18) Расширение файла: Value Added Retailer, Variable file (IconAuthor)19) Майкрософт: продавец, создающий добавочную стоимость товара20) NYSE. Varian Medical Systems, Inc. -
19 VaR
1) Общая лексика: фирма-посредник, вносящая добавленную стоимость (Value Added Reseller)2) Военный термин: Veterans Administration regulations, Volunteer Air Reserve, verification analysis report, visual aircraft recognition3) Техника: vacuum arc remelted materials, varmeter, virtual address register, visual-aural radio range, visual-aural range, voltage adjusting rheostat5) Биржевой термин: Value Added Ratio, Value At Risk6) Оптика: visual aural range7) Сокращение: VHF Aural Range, various, varying, Value Added Remarketer (reseller)8) Вычислительная техника: Value Added Reseller, продавец компонентов для интеграции системы "под ключ", реселлер, вносящий добавленную стоимость9) Нефть: variable-area recording10) Воздухоплавание: Visual and Aural Range11) Деловая лексика: Value Added Restructuring12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: value assurance revue, Value Assurance Review (Shell), Vehicle Accident Rate13) Нефтегазовая техника регистрация способом переменной площади14) Сетевые технологии: value-added reseller15) Автоматика: vacuum arc refining, volt-ampere reactive16) Контроль качества: variable17) Химическое оружие: variance analysis report18) Расширение файла: Value Added Retailer, Variable file (IconAuthor)19) Майкрософт: продавец, создающий добавочную стоимость товара20) NYSE. Varian Medical Systems, Inc. -
20 Var
1) Общая лексика: фирма-посредник, вносящая добавленную стоимость (Value Added Reseller)2) Военный термин: Veterans Administration regulations, Volunteer Air Reserve, verification analysis report, visual aircraft recognition3) Техника: vacuum arc remelted materials, varmeter, virtual address register, visual-aural radio range, visual-aural range, voltage adjusting rheostat5) Биржевой термин: Value Added Ratio, Value At Risk6) Оптика: visual aural range7) Сокращение: VHF Aural Range, various, varying, Value Added Remarketer (reseller)8) Вычислительная техника: Value Added Reseller, продавец компонентов для интеграции системы "под ключ", реселлер, вносящий добавленную стоимость9) Нефть: variable-area recording10) Воздухоплавание: Visual and Aural Range11) Деловая лексика: Value Added Restructuring12) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: value assurance revue, Value Assurance Review (Shell), Vehicle Accident Rate13) Нефтегазовая техника регистрация способом переменной площади14) Сетевые технологии: value-added reseller15) Автоматика: vacuum arc refining, volt-ampere reactive16) Контроль качества: variable17) Химическое оружие: variance analysis report18) Расширение файла: Value Added Retailer, Variable file (IconAuthor)19) Майкрософт: продавец, создающий добавочную стоимость товара20) NYSE. Varian Medical Systems, Inc.
См. также в других словарях:
фирма-продавец — сущ., кол во синонимов: 1 • фирма (61) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
фирма-продавец — фирма продавец, фирмы продавца … Орфографический словарь-справочник
фирма — См … Словарь синонимов
Продавец (фильм) — Продавец The Goods: Live Hard, Sell Hard … Википедия
продавец дополнительных услуг — Фирма, предоставляющая дополнительные возможности и услуги к продаваемым продуктам других поставщиков (например, дилер или консультант, продающий полную систему или решение). [аутсорсингаhttp://www.outsourcing.ru/content/glossary/A/page 1.asp]… … Справочник технического переводчика
Продавец — (Seller) Профессия продавец, права и обязанности продавца Профессия продавец, права и обязанности продавца, правила поведения продавца Содержание Содержание Обозначение Профессия Права и обязанности Характеристика купли продажи и участие в нем… … Энциклопедия инвестора
продавец — 2.3 продавец : Организация, независимо от ее формы собственности, а также индивидуальный предприниматель, реализующие пищевые продукты потребителям по договору купли продажи. Источник: ГОСТ Р 51074 2003: Продукты пищевые. Информация для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
продавец (фирма с запасом готовой продукции) — 3.8 продавец (фирма с запасом готовой продукции) [distributor (stockist)]: Организация или лицо, приобретающие готовые крепежные изделия для перепродажи другим, среди которых имеется три типа продавцов: Источник: ГОСТ Р ИСО 16426 2009: Изделия… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗАПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ — одна из важных составных частей технического обслуживания проданной техники. В соответствии с принятым в развитых странах принципом за поставку запасных частей к проданной технике, как и за все се техническое обеспечение, ответственность несет… … Внешнеэкономический толковый словарь
Товарная накладная — Товарная накладная первичный документ, который применяется для оформления продажи (отпуска) товарно материальных ценностей сторонней организации. Унифицированная форма товарной накладной (форма № ТОРГ 12) утверждена постановлением… … Википедия
Список заслуженных работников торговли Российской Федерации, 1992—1999 годы — Приложение к статье Заслуженный работник торговли Российской Федерации Содержание 1 Республика Башкорто … Википедия